But what is certain is that the spectators will once again enjoy this pure spectacle on clay, enjoying that so missed familiar breeze.
|
Però el que és segur és que els espectadors tornaran a gaudir en el dia d’avui de pur espectacle sobre terra batuda. I amb aquesta brisa tan familiar i tan enyorada.
|
Font: MaCoCu
|
He’s an incredible guy on clay.
|
És un tipus increïble sobre terra batuda.
|
Font: AINA
|
This was her first title on clay since 2005.
|
Aquest fou el primer títol sobre terra batuda des de 2005.
|
Font: wikimatrix
|
45 h), the most important event of the year on clay.
|
45 h), la cita més important de l’any sobre terra batuda.
|
Font: AINA
|
On clay, and if they have a bad day, maybe.
|
Sobre terra batuda, i si elles tenen un mal dia, potser.
|
Font: AINA
|
Rafael Nadal suffered his first defeat on clay for almost a year.
|
Rafael Nadal va patir la primera derrota sobre terra batuda des de fa gairebé un any.
|
Font: AINA
|
On European clay, Nadal won 24 consecutive matches and all four tournaments that he contested.
|
Sobre terra batuda, Nadal va encadenar 24 victòries consecutives imposant-se en els quatre torneigs que va disputar.
|
Font: NLLB
|
Since then, the Spanish have lifted that trophy, the world’s largest on clay, eleven times!
|
Des d’aleshores, els espanyols han aixecat aquest trofeu, el més gran del món sobre terra batuda, onze vegades!
|
Font: AINA
|
In the second final between the two, also on clay, Nadal needed to work hard from start to finish.
|
A la segona final entre tots dos, també sobre terra batuda, Nadal va necessitar emprar-se a fons de principi a fi.
|
Font: AINA
|
Roland Garros is the only one of the 4 Grand Slams that is played on clay, a surface that can be damaged in the rain.
|
El Roland Garros és l’únic dels quatre Grand Slams que es juga sobre terra batuda, una superfície que pot espatllar-se sota la pluja.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|